San Diego de Alcalá : holograph manuscripts and typescripts, 1975-1976.

ArchivalResource

San Diego de Alcalá : holograph manuscripts and typescripts, 1975-1976.

Contains Stephen Fredman's handwritten and typed translation notebooks and manuscripts of a play, San Diego de Alcalá, by Spanish playwright Lope de Vega. This was the play's first translation into English, and it was performed by the UCSD Drama Department in September 1976 as part of the university's contribution to the bicentennial activities of Fronteras 1976, a trans-border study group. Also included in the collection is correspondence relating to the translation, to members of the University of California, San Diego Literature Department, which commissioned the translation.

.20 linear feet (1 archives box)

Related Entities

There are 2 Entities related to this resource.

Fredman, Stephen, 1948-....

http://n2t.net/ark:/99166/w6wm2hdf (person)

Stephen Albert Fredman (1948-) is a poet, author, teacher, and scholar of twentieth-century American poetry and poetics. From the description of San Diego de Alcalá : holograph manuscripts and typescripts, 1975-1976. (University of California, San Diego). WorldCat record id: 18433602 Biography Stephen Albert Fredman (1948- ) is a poet, author, teacher and scholar of twentieth-century American poetry and poetics. He is pr...

Vega, Lope de, 1562-1635

http://n2t.net/ark:/99166/w6mc955x (person)